تفسیرقرآن :سوره آل عمران ؛ آیه 66
«٦٦»ها أَنْتُمْ هؤُلاءِ حاجَجْتُمْ فِیما لَکُمْ بِهِ عِلْمٌ فَلِمَ تُحَاجُّونَ فِیما لَیْسَ لَکُمْ بِهِ عِلْمٌ وَ اللّهُ یَعْلَمُ وَ أَنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ
هان!(اى اهل کتاب!)شما همانان هستید که درباره(حضرت عیسى و)آنچه بدان علم داشتید محاجّه و نزاع کردید،پس چرا درباره(ابراهیم و)آنچه بدان علم ندارید نزاع مىکنید؟در حالى که خداوند مىداند و شما نمىدانید.
نکتهها:
این آیه تذکّر و هشدارى است به اهل کتاب،که شما در مورد آنچه بدان علم و آگاهى دارید، اشکالتراشى و سؤالات بىجا مىکنید.با آنکه شما زندگى طبیعى حضرت عیسى و نیاز او به غذا و مسکن و لباس را دیدهاید،ولى باز هم در مورد او به گفتگو نشستهاید.گروهى او را دروغگو و گروهى فرزند خدا مىپندارید. ١و یا در شناخت محمّد صلى الله علیه و آله که نشانههایش در تورات و انجیل آمده و براى شما شناخته شده است،به بحث و گفتگو مىپردازید. ٢شما که درباره معلومات،اهل جدال و بحث هستید و به نقطهى توافقى نمىرسید،دیگر چهکار به مسألهاى دارید که در مورد آن هیچ علمى ندارید؟ مثلاینکه مذهب حضرت ابراهیم چه بوده است؟ پیامها:
١-گاهى باید افراد مغرور و لجوج را تحقیر کرد. «ها أَنْتُمْ هؤُلاءِ»
٢-افراد لجوج،حتّى در امور روشن به نزاع مىنشینند. «حاجَجْتُمْ فِیما لَکُمْ بِهِ عِلْمٌ»
٣-اگر سرچشمهى مباحثات،تحقیق باشد ارزش دارد،ولى اگر براى طفره رفتن باشد،مورد انتقاد است. «حاجَجْتُمْ فِیما لَکُمْ بِهِ عِلْمٌ»